a common reader

Over andere boekensites

· 27 September 2007 |  by Janantoon
· Published in: links · over boeken  |  1 Comment
·

Het internet maakt het mogelijk dat mensen van diverse pluimages en van uiteenlopende plekken mekaar ontdekken. Zeer gebrekkige ontmoetingen weliswaar — een echt gesprek is er nauwelijks aanwezig — ondanks het hele Web 2.0 gedoe. Maar goed, je gaat op zoek naar gelijkgestemde geesten, voor mij dan naar actieve lezers die er liefst een goede website op na houden.

In plaats van de — volgens mij — steriele blogrolls (ik verwijs naar jouw site en jij naar de mijne) wil ik hier vertellen over enkele particuliere sites die ik om een of andere reden de moeite waard vind. Door de enorme groei van het internetmedium wordt het steeds moeilijker om het koren tussen het kaf te vinden, ondanks de pogingen tot selectie door sites als StumbleUpon, Technorati en del.icio.us. Dit is een persoonlijke keuze en dus zeer fragmentarisch en arbitrair.

In het weblog-genre en in het Nederlands is er één dat met hoofd en schouder boven de rest uitsteekt: boeklog.info van een Fries met een uitzonderlijk hoge leeshonger. Ik kijk regelmatig op zijn site, want met meer dan 200 verslonden boeken per jaar (een leesniveau dat misschien alleen overtroffen wordt door Maarten ‘t Hart, zie: De plezierfactor) staat er elke keer wel iets nieuws op. Wat me wel opvalt, is dat er nogal veel boeken tussen zitten die hij niet denderend vond. Dat is bij mij praktisch nooit zo: als ik iets niet goed vind, lees ik het niet uit.

Ter afwisseling een zeer interessante site, geen weblog, integendeel, zelfs een ‘ouderwetse’ statische site: Bibliotheca Augustana. De site heeft zelfs geen echte eigen url en zit ergens verstopt in de site van de Fachhochschule Augsburg. Deze Bibliotheca Augustana is een initiatief van ene Professor Ulrich Harsch die in deze website (met Latijn als voertaal!!!) originele (oude) literaire teksten uit verschillende taalgebieden samenbrengt. Wil je de oud-Engelse versie van Beowulf lezen — de moderne versie door Seamus Heaney is veel toegankelijker — of de oud-Spaanse versie van de Poema de Mio Cid of La Chanson de Roland in de versie van 1090, dan kan je terecht in deze aantrekkelijke en zeer verzorgde site.

Ik blijf even in Duitsland met een zeer interessante site, uitsluitend in het Duits, van de schrijver Dieter Wunderlich. Naast heel wat filmtips geeft hij zeer veel Persönliche Buchtipps. De site is visueel eerder saai, maar interessant door het enorme aanbod van boekenrecensies. Hier geen persoonlijke impressies zoals op de meeste boeklogs, maar telkens een korte inhoud en een formele bespreking. Een immens werk. De site zou 3,8 miljoen bezoekers per jaar krijgen, waarschijnlijk studenten die een boekbespreking moeten maken. Van Wunderlich heb ik een boekje met portretten van EigenSinnige Frauen.

Terug in de persoonlijke sfeer is de website van de Amerikaan Miles Hochstein: Documented Life. Nogal slordig en zeker niet opmerkelijk voor het aantal of de kwaliteit van de boeken die hij leest, maar wel bijzonder interessant omdat hij zijn eigen leven volledig documenteert. Er is een pagina met pasfoto’s van elk van zijn 48 levensjaren. Als je op de thumbnail klikt, krijg je een pagina van dat jaar met meerdere foto’s en achtergrondinformatie. Toch wel leuk, die metamorfose van een persoon op één pagina.

Van een andere orde is dan weer de website van de Stichting Drukwerk in de Marge. Deze Stichting houdt zich niet in de eerste plaats bezig met literatuur, maar met de productie van bibliofiele drukwerken door drukkers die gepassioneerd zijn door het aloude ambacht: loden letters zetten met de hand, handmatig drukken op uitgelezen papier, etc. In Engeland is dit fenomeen reeds lang bekend als Private Presses. Eén van de beroemde Private Presses was The Hogarth Press van Leonard en Virginia Woolf. Ik heb zelf nog een prachtige proevenpers onbenut staan, wachtend op meer tijd…
In alle geval heb ik dank zij de boekkunstbeurzen die zij inrichten, al heel wat mooie boeken kunnen kopen. Ik had het hier al over in een vroegere tekst.

Voor mij is deze site, A media voz, telkens opnieuw een bron van vreugde1. Om van deze site te genieten moet je van poëzie houden en… Spaans kennen. Een zekere Violeta heeft hier geselecteerde gedichten van honderden dichters samengebracht. Niet alleen Spaanse en Zuid-Amerikaanse dichters, maar ook vertalingen van dichters als Shakespeare of John Donne.
Boeiend is vooral dat ze een hele verzameling voorgelezen gedichten op de site heeft gezet. Zo kan je historische opnames horen van Pablo Neruda, Jorge Luis Borges, Julio Cortázar, Jaime Sabines, Miguel de Unamuno (overleden in 1936!), Mario Benedetti, Octavia Paz, en zovele anderen. Er is ook een onderdeel waar professionele lezers gedichten voorlezen, soms zelf ook dichters. Zo leest de Mexicaan Jaime Sabines verschillende gedichten van Pablo Neruda.
Poëzie komt niet veel aan bod op mijn site, omdat ik trouw aan een ongeschreven wet rond het boekenschrift, slechts boeken noteer en hier bespreek die ik van kaft tot kaft gelezen heb. Dat doe ik meestal niet bij een gedichtenbundel, waar je toch meestal in rondsnuffelt. Misschien moet ik hier eens verandering in brengen.

Natuurlijk zijn er nog honderden andere goede sites. Dit is dan ook maar een eerste greep. Goede suggesties zijn steeds welkom natuurlijk. Hier of via mijn bookmarks op del.icio.us.

  1. Was ee bron van vreugde. Blijkbaar is Violetta overleden, en de site wordt niet meer verder gehost. Spijtig.
Facebooktwittergoogle_plusredditpinterestlinkedinFacebooktwittergoogle_plusredditpinterestlinkedin

One Comment

  1. sneuper says:

    Ik hoopte dat mijn weblog al door jou ontdekt zou zijn… maar helaas. Kom eens langs! Ik heb je in elk geval bij de booklogs op mijn site met links gezet: http://boek.favos.nl

    succes met je fraaie site(s)!

    sneuper



boekenkast-1

boekenkast-2

boekenkast-3